Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Genesis 49:7

Context
NETBible

Cursed be their anger, for it was fierce, and their fury, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel! 1 

NIV ©

biblegateway Gen 49:7

Cursed be their anger, so fierce, and their fury, so cruel! I will scatter them in Jacob and disperse them in Israel.

NASB ©

biblegateway Gen 49:7

"Cursed be their anger, for it is fierce; And their wrath, for it is cruel. I will disperse them in Jacob, And scatter them in Israel.

NLT ©

biblegateway Gen 49:7

Cursed be their anger, for it is fierce; cursed be their wrath, for it is cruel. Therefore, I will scatter their descendants throughout the nation of Israel.

MSG ©

biblegateway Gen 49:7

A curse on their uncontrolled anger, on their indiscriminate wrath. I'll throw them out with the trash; I'll shred and scatter them like confetti throughout Israel.

BBE ©

SABDAweb Gen 49:7

A curse on their passion for it was bitter; and on their wrath for it was cruel. I will let their heritage in Jacob be broken up, driving them from their places in Israel.

NRSV ©

bibleoremus Gen 49:7

Cursed be their anger, for it is fierce, and their wrath, for it is cruel! I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel.

NKJV ©

biblegateway Gen 49:7

Cursed be their anger, for it is fierce; And their wrath, for it is cruel! I will divide them in Jacob And scatter them in Israel.

[+] More English

KJV
Cursed
<0779> (8803)
[be] their anger
<0639>_,
for [it was] fierce
<05794>_;
and their wrath
<05678>_,
for it was cruel
<07185> (8804)_:
I will divide
<02505> (8762)
them in Jacob
<03290>_,
and scatter
<06327> (8686)
them in Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway Gen 49:7

"Cursed
<0779>
be their anger
<0639>
, for it is fierce
<05794>
; And their wrath
<05678>
, for it is cruel
<07185>
. I will disperse
<02505>
them in Jacob
<03290>
, And scatter
<06327>
them in Israel
<03478>
.
LXXM
epikataratov
<1944
A-NSM
o
<3588
T-NSM
yumov
<2372
N-NSM
autwn
<846
D-GPM
oti
<3754
CONJ
auyadhv
<829
A-NSM
kai
<2532
CONJ
h
<3588
T-NSF
mhniv {N-NSF} autwn
<846
D-GPM
oti
<3754
CONJ
esklhrunyh
<4645
V-API-3S
diameriw
<1266
V-FAI-1S
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
iakwb
<2384
N-PRI
kai
<2532
CONJ
diasperw
<1289
V-FAI-1S
autouv
<846
D-APM
en
<1722
PREP
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
Cursed
<0779>
be their anger
<0639>
, for
<03588>
it was fierce
<05794>
, and their fury
<05678>
, for
<03588>
it was cruel
<07185>
. I will divide
<02505>
them in Jacob
<03290>
, and scatter
<06327>
them in Israel
<03478>
!
HEBREW
o
larvyb
<03478>
Muypaw
<06327>
bqeyb
<03290>
Mqlxa
<02505>
htsq
<07185>
yk
<03588>
Mtrbew
<05678>
ze
<05794>
yk
<03588>
Mpa
<0639>
rwra (49:7)
<0779>

NETBible

Cursed be their anger, for it was fierce, and their fury, for it was cruel. I will divide them in Jacob, and scatter them in Israel! 1 

NET Notes

sn Divide…scatter. What is predicted here is a division of their tribes. Most commentators see here an anticipation of Levi being in every area but not their own. That may be part of it, but not entirely what the curse intended. These tribes for their ruthless cruelty would be eliminated from the power and prestige of leadership.




created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA